Turns of Phrase: Denglisch

On the bookshelf: The Joys of Yinglish by Leo Rosten, McGraw-Hill (1989).

Raises a point in connection with bilingual interpolation. We've been talking about the speaker incorporating a second tongue's words; he might instead adopt its characteristic syntax and stress-patterns. Is suspect the latter may be far more common.

You want an example? I'll give you an example.