ScheveningenOne of the funnier scenes in Verhoeven's 
Soldaat van Oranje (
Soldier of Orange) is when some young Dutch guys challenge a suspected German (who is also Dutch) with this famous 
shibboleth, and proceed not to be able to pronounce it properly also.  I was able (after many tiny glasses of schnapps to pronounce the Danish version, 
rødgrød med flød /'ʁøðgʁøːˀð  mɛð  'fløːðɛ/ (
red (fruit) compote with cream) to my relatives' hilarity and mirth. (It demonstrates the Danish phonological phenomenon 
stød, 
also.)