Greek barbaroi from Latin barba?

Greek barbaros is taken to be, like Hebrew babel (for Babylon), a reduplicative, onomatopoeic word indicating the impoverished linguistic skills of non-Greek-speaking peoples (or non-Hebrew in the other example). At least that's what I'd been told. Took a look at Pokorny, and here's what he's got: *balbal- (*babal-, *bambal-). Skt balbalA-karoti 'to stammer', Latin babulus 'chatter, babble', English babble. Latin balbus 'stammering, babbling' ... also with r: Skt barbara 'stammering; non-Aryan', Gk barbaros 'barbarian, non-Greek', etc. So, it was more complicated than I'd been lead to believe.

Latin barba, OTOH, is from *bhardha- 'beard' which also is the source for beard. Barba in Genoese (my grandmother's dialect of Italian) means 'uncle'. --Barba Zazbò