Wordsmith Talk |
About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us | |||
You are not logged in. [Log In] Wordsmith.org Forums Wordplay and fun false friends Register Forums Calendar Active Threads Search Forum Help
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Page 1 of 5 1 2 3 4 5
#2278 - 05/13/00 09:39 AM false friends
Joined: Mar 2000
Posts: 163 juanmaria![]()
member![]()
member
Joined: Mar 2000
Posts: 163
Malaga, Spain. I've just read today's word 'pander' and I'm remembering that some years ago I introduced a friend of mine as a 'procurer'. It was the mother of all faux pas!.
Spanish 'procurador' is english 'proxy'.
Does anyone know if there exist a list of spanish/english "faux amis"?. Must be an interesting reading!.
Juan Maria.
#2279 - 05/13/00 12:26 PM Re: false friends
Joined: Mar 2000
Posts: 6,511 AnnaStrophic![]()
Carpal Tunnel![]()
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 6,511
lower upstate New York Whoops!
I'm sure there is such a list. I have a book published over 20 years ago listing English-Portuguese false cognates. One of my favorites is 'exquisite' (in Brazilian Portuguese, 'exquisito' means 'weird')
#2280 - 05/14/00 07:14 AM Re: oops
Joined: Mar 2000
Posts: 1,981 jmh![]()
Pooh-Bah![]()
Pooh-Bah
Joined: Mar 2000
Posts: 1,981 I'd love to see such a thing, if anyone can find it.
In the meatime, here's a couple of "bloomers" from a school exchange trip to Barcelona when I was about 13.
On the first night I realised that I'd forgotten to pack a nightdress (mine was a long white Victorian(ish) cotton one). So I told the people looking after me that I needed to write to my mother to ask her to send me "un vestido largo para la noche" - I didn't know the word for nightdress so I was trying to say a long dress to wear at night-time. What I was really saying, apparently, was a long ball-gown. They were wondering where they would have to take me so that I could wear it!
I followed it up by saying "me voy a la caha" I meant to say cama (bed), instead I said "I'm going to the box". Bride of Dracula or what???
#2281 - 05/15/00 02:55 PM Re: false friends
Joined: May 2000
Posts: 1 trinket![]()
stranger![]()
stranger
Joined: May 2000
Posts: 1 When I was learning Spanish, I remember telling a story to my boyfriend's mother who spoke Spanish only. In the course of the tale, I said that I was "muy embarazada" intending to convey that I was very embarassed. Unfortunately for me, embarazada is a false cognate of embarassed, and really means pregnant. I had some explaining to do after that faux pas!
#2282 - 05/17/00 07:30 AM Re: false friends
Joined: Mar 2000
Posts: 163 juanmaria![]()
member![]()
member
Joined: Mar 2000
Posts: 163
Malaga, Spain. I didn’t know this thing about ‘exquisito’. The Spanish and English meanings are similar. It’s wonderful how, being close neighbors Spaniards and Portuguese -we use to understand each other when we speak slowly- , a word can evolve so differently.
This ‘nightgown’ word keeps making me think twice every time I come across with it, the picture that first appears on my mind is that of an elegant ball dress.
The thing with ‘embarrass‘ and ‘embarazar’ is quite curious. We can say that ‘an embarrassing situation’ is ‘una situación embarazosa’, but we, males, can’t be ‘embarazados’. We have also a word with the same etymology as pregnant that is ‘preñada’ -I hope that Spanish tilded ‘n’ shows properly- but, nowadays, it’s used mainly referring to animals, it can be used for people but in a very informal way.
The evolutionary thing is what make those false friends so attractive to me, and the fun in then too!.
I like the view of words as living beings that are in continuos evolution and how they change their form, meaning or both.
Juan Maria.
#2283 - 05/17/00 12:33 PM Re: false friends
Joined: Apr 2000
Posts: 2 William Hofmeyr![]()
stranger![]()
stranger
Joined: Apr 2000
Posts: 2 A friend (who has a little Dutch and somewhat more Afrikaans) was once in a crowded train in Amsterdam. From the far end of the carriage his companion called to him that he'd found two vacant seats. My friend had already found somewhere to store his backpack, and called out (loudly, so as to be heard) something like "Ek komme, maar ek moet my eers aftrekke" ("I'm coming but I'm first going to unburden myself.") Unfortunately, 'aftrekke' in Dutch means 'masturbate'...
#2284 - 05/17/00 12:57 PM Re: false friends
Joined: Mar 2000
Posts: 1,981 jmh![]()
Pooh-Bah![]()
Pooh-Bah
Joined: Mar 2000
Posts: 1,981 I wonder if anyone can tell the JFK story. He made a speech in Berlin which was meant to imply that he was very much one of them. he used the word "Berliner" (or similar)which had a quite different meaning. My German is too embarassingly awful to try to relate the story myself!
#2285 - 05/17/00 03:25 PM Re: false friends
Joined: Mar 2000
Posts: 6,511 AnnaStrophic![]()
Carpal Tunnel![]()
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 6,511
lower upstate New York Jo, JFK said "Ich bin ein Berliner." Which, literally, is correct German. But something nudges me, I think you might be right.... isn't 'Berliner' slang for doughnut?
... I'm not betting dollars on that :-)
#2286 - 05/17/00 04:05 PM Re: false friends
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613 Jackie![]()
![]()
Carpal Tunnel
Joined: Mar 2000
Posts: 11,613
Louisville, Kentucky W. H.--
That's about the most 'situacion embarazosa' (thanks,
juanmaria) I've heard. I'll bet he had the attention
of everyone on the train!
#2287 - 05/17/00 06:29 PM Re: German Donut
Joined: May 2000
Posts: 112 David108![]()
member![]()
member
Joined: May 2000
Posts: 112
Auckland, New Zealand The reference to John Kennedy's attempt to order a jelly donut in Berlin is a well-known Urban Legend. Refer to
http://www.snopes.com/errata/doughnut.htm
It is an amusing tale, nonetheless! :o)
Anybody want to bet Marks to Berliners?
Page 1 of 5 1 2 3 4 5
Moderated by Jackie
Forum Statistics Forums16Topics13,880Posts224,653Members9,045 Most Online3,341
Dec 9th, 2011
Newest Members DavidOrigami, RichEngle, Stosh2010, CarolWilliamson, Farscape07
9045 Registered Users
Who's Online Now 0 registered members (), 92 guests, and 3 spiders. Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters(30 Days) A C Bowden 28LukeJavan8 11
Top Posters(All Time) wwh 13,858Faldage 13,803Jackie 11,613tsuwm 10,538LukeJavan8 9,120wofahulicodoc 7,879Buffalo Shrdlu 7,210AnnaStrophic 6,511Wordwind 6,296of troy 5,400
Forum Rules · Mark All Read Contact Us · Wordsmith.org · Top