Wordsmith.org: the magic of words

Wordsmith Talk

About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us  

Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Page 1 of 2 1 2
#135308 11/18/04 12:34 PM
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
P
veteran
OP Offline
veteran
P
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
Zed started a neat thread "Hmmm" inviting people to post examples of words imported into english, such as "macho", which have an inflection in the original language which would produce comical results if that inflection were associated with the english usage.

Here's what Zed says about "macho":

One of my favorites was a very old Spanish English dictionary that translated the Spanish word macho as i) masculine, ii) a male mule or iii) a very stupid man.

I personally regretted that I couldn't respond to Zed's challenge because I am not proficient in any language other than english.

I did a little search on the Internet and came up with the tale about the CIA using an early computer to translate Russian. The CIA director tested the translation program himself by entering the phrase "out of sight, out of mind" into the computer. He obtained the Russian translation and then fed the Russian translation back to himself in english. The result: "invisible insanity".

Altho this story is said to be apocryphal, it sounded plausible so I decided to see what would happen if I followed the same approach using AltaVista's "babelfish".

I entered "out of sight" for translation into Spanish and I got "fuera de vista".

Then I entered "fuera de vista" for translation into English and I got "outside Vista".

Now here's a game anyone can play, and it is sure to produce some very interesting results.

"outside Vista" is just the beginning.

I am going to call this game "FiddleFaddle", at least for now.

It is not as cerebral as Zed's game, I concede.

Since I am probably the only one on this Board who can't play Zed's game, I may end up playing FiddleFaddle by myself. [It wouldn't be the first time. No matter. I have lots of "sock puppets" to keep me company. ]

Hmmm. I wonder how "sock puppets" would FiddleFaddle?


#135309 11/18/04 01:10 PM
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
P
veteran
OP Offline
veteran
P
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
Hmmm. I wonder how "sock puppets" would FiddleFaddle?

Babelfish results for "sock puppets":

English to Spanish: "marionetas del calcetin"

Spanish back to English: "marionettes of the sock".

Hmmm. It doesn't exactly knock my socks off.

"Live it up" becomes "it lives for above".

[I may have trouble living this down. ]










#135310 11/19/04 10:52 AM
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
P
veteran
OP Offline
veteran
P
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
I thought I would give Babel Fish one more try by FiddleFaddling some book or play titles or wise sayings. [Mostly Babel Fish cheats by repeating at least one of the words to be translated in both languages.]

FiddleFaddle results for:

"Long Day's Journey into Night" becomes:

"Long trip of day's in night"

Now we're getting somewhere!

I've had a few nights like that myself.

"A penny saved is a penny earned" becomes:

"A saved penny is a gained penny"

Hmmm. All of a sudden, our maxim sounds a little Benjamin Franklinesque. The work ethic of Ben's day ["early to bed, early to rise", and all that Puritan claptrap) has gone the way of the Dodo bird.

"Earn my keep?", you've got to be kidding! Show me the $$$$!!!

I think the Spanish translation has got it right.

#135311 11/20/04 12:48 PM
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
P
veteran
OP Offline
veteran
P
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
OK, let's play FaddleFiddle and see if that attracts any interest ... other than my own.
[I feel like the after-dinner speaker in a roomful of post-prandial narcoleptics. ]

I give you the "FiddleFaddle" result of a popular phrase or aphorism or book title or whatever, and you guess the original input.

Here's an easy one to get started:

FiddleFaddle result:

Do my day.

Original input:

Make my day.

OK, now we're ready to play FaddleFiddle.

FiddleFaddle result (Sp/Eng): "upon, upon and far"

Original input: ???


#135312 11/20/04 01:03 PM
Joined: Oct 2001
Posts: 247
W
enthusiast
Offline
enthusiast
W
Joined: Oct 2001
Posts: 247
FaddleFiddle this, Plutarch.

Your mother uses shippers of the army.


#135313 11/20/04 01:28 PM
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
P
veteran
OP Offline
veteran
P
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
Take a length walk of a short wharf, Wordminstrel.


#135314 11/20/04 01:34 PM
Joined: Oct 2001
Posts: 247
W
enthusiast
Offline
enthusiast
W
Joined: Oct 2001
Posts: 247
It raises yours, Plutarch.


#135315 11/20/04 08:58 PM
Joined: Jun 2002
Posts: 1,624
Pooh-Bah
Offline
Pooh-Bah
Joined: Jun 2002
Posts: 1,624
Twat


#135316 11/20/04 11:42 PM
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
P
veteran
OP Offline
veteran
P
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
Thanks for keeping the thread going, Capfka. It had pretty much petered out.

I've seen you use that word several times before. It's becoming a signature.

What's the problem? Scat's got your tongue?

#135317 11/21/04 04:34 PM
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
P
veteran
OP Offline
veteran
P
Joined: Oct 2001
Posts: 1,385
Capfka: The word you have chosen to repeat again and again without provocation or encouragement, and now once again on another thread ["Laika"], is not one I personally would use in polite company, and, in fact, it is not one I would choose to use at all ... except now, upon considerable reflection, in reference to you --- because it is your chosen signature, and, more importantly, because you have chosen your signature most fittingly.

Henceforth, whenever I see you post anywhere, I will think of you by your signature.

But I will not demean myself or this Board by actually using it.

If, however, you have it within you to apologize, not to me but to the Board, I will cleanse my mind of the memory of your persistent obtuseness.


Page 1 of 2 1 2

Moderated by  Jackie 

Link Copied to Clipboard
Forum Statistics
Forums16
Topics13,913
Posts229,322
Members9,182
Most Online3,341
Dec 9th, 2011
Newest Members
Ineffable, ddrinnan, TRIALNERRA, befuddledmind, KILL_YOUR_SUV
9,182 Registered Users
Who's Online Now
0 members (), 159 guests, and 0 robots.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters(30 Days)
Top Posters
wwh 13,858
Faldage 13,803
Jackie 11,613
tsuwm 10,542
wofahulicodoc 10,535
LukeJavan8 9,916
AnnaStrophic 6,511
Wordwind 6,296
of troy 5,400
Disclaimer: Wordsmith.org is not responsible for views expressed on this site. Use of this forum is at your own risk and liability - you agree to hold Wordsmith.org and its associates harmless as a condition of using it.

Home | Today's Word | Yesterday's Word | Subscribe | FAQ | Archives | Search | Feedback
Wordsmith Talk | Wordsmith Chat

© 1994-2024 Wordsmith

Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.5