I have studied many languages over my 60 + years on earth.

I have been fluent in a few that I have not used for 3 or 4 decades.

But I speak/read/write in Spanish and some Farsi. WHAT IS INTERESTING is that for Farsi I learned vocabulary by association with the object. I have studied about 65,000 words in Spanish according to my data base I built. Much less for Farsi (Persian, Iranian Language). It is easier to remember Farsi words than Spanish even though I live in a Spanish speaking country.

I read a lot of Spanish literature. I learned to write poetry in Spanish (and English). From the literature I build the Spanish-English dictionary (both ways) using Filemaker Pro (runs on Mac and PC). When I did not know a word, I would look it up in a large Spanish dictionary and enter it into the computer. If it is country dependent I put an abbreviation of the country in the data base.

I have found a lot of similarities int Spanish and Farsi.