Wordsmith.org: the magic of words

Wordsmith Talk

About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us  

Page 5 of 5 < 1 2 3 4 5
Topic Options
#2318 - 07/20/00 02:54 AM Re: false friends
screen Offline
newbie

Registered: 05/25/00
Posts: 37
Loc: Newcastle, Australia.
I have an English/French one.
My father was a motivational business speaker , who was addressing a French audience. As a rousing "go-get-em" type finale he wanted to say "[the people in this company] are the salt of the earth", but couldn't remember the word for "salt" so thought of the principle behind the phrase and decided the word "preservative" would do, so he said "preservatif", and was puzzled by the stunned response it received. It was later explained to him that he has just called the entire group of delagates "the condoms of the world".


Top
#2319 - 07/20/00 02:33 PM Re: false friends
william Offline
enthusiast

Registered: 07/12/00
Posts: 200
actually i prefer "condom of the world".
i think if we can get over our sex hang ups that will become a standard expression.
surely.


Top
#2320 - 07/20/00 08:58 PM Re: false friends
Jackie Offline

Carpal Tunnel

Registered: 03/15/00
Posts: 11609
Loc: Louisville, Kentucky
screen,

that was hilarious (though not to your dad!)! Glad to see you posting more, Dear!


Top
#2321 - 07/26/00 01:40 PM Re: false friends
JMike Offline
stranger

Registered: 07/12/00
Posts: 7
Loc: Combine (East of Dallas) Texas
Wasn't there a problem with President Carter speaking through an interpreter in Poland. He remarked that the US and Poland were alike in their common desire for peace.
Apparently the interpreter translated "common desire" as "mutual horniness"...

Spider Robinson uses the device to form a type of riddle based on what he calls the "invisible idiot" technique. That was the translation of "out of sight, out of mind."
The story is "Involuntary Man's Laughter" in the 3rd Callahan book.


Top
#2322 - 08/01/00 07:09 AM Re: false friends
dreisenberger Offline
stranger

Registered: 08/01/00
Posts: 1
Loc: UK
My favourite ever false friend was one between English and Italian. A train connection in Italian is known as a

coincidenza

Perfectly logical of course- it's the meaning in English that's crept to mean something else.

Does this false friend work in any other latinate languages?




Mondschaf
_________________________
Mondschaf

Top
Page 5 of 5 < 1 2 3 4 5

Moderator:  Jackie 
Forum Stats
8717 Members
16 Forums
13802 Topics
214511 Posts

Max Online: 3341 @ 12/09/11 02:15 PM
Newest Members
Laban, birdie, mepallav, discopig, Byz
8717 Registered Users
Who's Online
0 registered (), 33 Guests and 4 Spiders online.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters (30 Days)
Bazr 104
LukeJavan8 92
endymion6 91
wofahulicodoc 73
jenny jenny 65
A C Bowden 31
Faldage 7
Tromboniator 7
tsuwm 2
zmjezhd 2
Top Posters
wwh 13858
Faldage 13803
Jackie 11609
tsuwm 10514
Buffalo Shrdlu 7210
AnnaStrophic 6511
LukeJavan8 6317
Wordwind 6296
of troy 5400
BranShea 5282

Disclaimer: Wordsmith.org is not responsible for views expressed on this site. Use of this forum is at your own risk and liability - you agree to hold Wordsmith.org and its associates harmless as a condition of using it.

Home | Today's Word | Yesterday's Word | Subscribe | FAQ | Archives | Search | Feedback
Wordsmith Talk | Wordsmith Chat

© 2014 Wordsmith