Wordsmith.org: the magic of words

Wordsmith Talk

About Us | What's New | Search | Site Map | Contact Us  

Page 4 of 5 < 1 2 3 4 5 >
Topic Options
#170497 - 10/09/07 05:26 PM Re: cross-threading correction, apology [Re: tsuwm]
BranShea Offline
Carpal Tunnel

Registered: 06/23/06
Posts: 5282
Loc: Netherlands, the Hague
That's very very true. Dislike them.Clowns.Scary.But the birds' 'mimicries' of the walk were so perfect.Very funny.

Top
#170498 - 10/09/07 07:04 PM Re: cross-threading correction, apology [Re: BranShea]
zmjezhd Offline
Carpal Tunnel

Registered: 08/13/05
Posts: 3290
Loc: R'lyeh
Not 'stupid fellow' as Wikipedia sold me.

Might want to check out what the Real Academia has to say 'bout that. (Spanish bobo > Latin balbus 'stammering'.) A word can mean more than one thing ...
_________________________
Ceci n'est pas un seing.

Top
#170506 - 10/10/07 08:45 AM Re: cross-threading correction, apology [Re: zmjezhd]
Buffalo Shrdlu Offline
Carpal Tunnel

Registered: 06/24/02
Posts: 7210
Loc: Vermont
> A word can mean more than one thing ...

oh god, say it ain't so?
_________________________
formerly known as etaoin...

Top
#170515 - 10/10/07 10:46 AM Re: cross-threading correction, apology [Re: zmjezhd]
BranShea Offline
Carpal Tunnel

Registered: 06/23/06
Posts: 5282
Loc: Netherlands, the Hague
Yes, I see, complicated.There's a lot of bobo's around, only I have erased stupid fellow from my list and thanks for the spanish dictionary.The chain of favorites keeps growing.

Even we use the word bobos. Stands for the presidents and board people of mainly sports' organisations. Any branch of sport.

Top
#170516 - 10/10/07 10:57 AM Re: cross-threading correction, apology [Re: BranShea]
zmjezhd Offline
Carpal Tunnel

Registered: 08/13/05
Posts: 3290
Loc: R'lyeh
I'm also not sure what kind of clown a "personaje cuya simpleza provocaba efectos cómicos" was in the primitive Spanish theater. Did they look like Emmett Kelly, Pierrot, or Harlequin?
_________________________
Ceci n'est pas un seing.

Top
#170526 - 10/10/07 02:33 PM Re: cross-threading correction, apology [Re: zmjezhd]
BranShea Offline
Carpal Tunnel

Registered: 06/23/06
Posts: 5282
Loc: Netherlands, the Hague
"personaje cuya simpleza provocaba efectos cómicos" was in the primitive Spanish theater. Did they look like Emmett Kelly, Pierrot, or Harlequin?

Cuya among others a guinea pig?

Bobo, boba.
Seems like it's a small bird, a fried egg over easy,a fool,some other food.The Spanish road ends here for me.

asiento de los bobos,carrillos de monja boba, huevos bobos, manga boba, pájaro bobo, sayo bobo, sopa boba.

Top
#170527 - 10/10/07 02:54 PM Re: cross-threading correction, apology [Re: BranShea]
zmjezhd Offline
Carpal Tunnel

Registered: 08/13/05
Posts: 3290
Loc: R'lyeh
Cuya among others a guinea pig?

I thought cuya meant whose. "A person whose simplicity caused comic situations".
_________________________
Ceci n'est pas un seing.

Top
#170539 - 10/11/07 06:37 AM Re: cross-threading correction, apology [Re: zmjezhd]
BranShea Offline
Carpal Tunnel

Registered: 06/23/06
Posts: 5282
Loc: Netherlands, the Hague
cuya.
1. f. El Salv. y Méx. conejillo de Indias (‖ mamífero roedor).

This is what I get from that spanish dictionary as a first.

Here the images from spanish google:
Conejillo de Indias

Did you ever have a pair of guinea pigs? I had a pair and before I looked twice I had six. Pretty comic situation.

Top
#170541 - 10/11/07 07:37 AM Re: cross-threading correction, apology [Re: BranShea]
zmjezhd Offline
Carpal Tunnel

Registered: 08/13/05
Posts: 3290
Loc: R'lyeh
And, not only do individual words have different and multiple meanings (i.e., polysemy), but sometimes two different words have the same pronunciation (i.e., homonymy). I was pointing out that cuya in the quotation above means 'whose', not 'guinea pig'.
_________________________
Ceci n'est pas un seing.

Top
#170543 - 10/11/07 08:31 AM Re: homonyms [Re: zmjezhd]
tsuwm Offline
Carpal Tunnel

Registered: 04/03/00
Posts: 10522
Loc: this too shall pass
more to the point, here: two different words with the same pronunciation or spelling (or both).

-joe (not jo) friday

Top
Page 4 of 5 < 1 2 3 4 5 >

Moderator:  Jackie 
Forum Stats
8737 Members
16 Forums
13806 Topics
215097 Posts

Max Online: 3341 @ 12/09/11 02:15 PM
Newest Members
ashishsum, ackcat, mayne, Yesurbius, QueenCobra
8737 Registered Users
Who's Online
1 registered (wsieber), 41 Guests and 4 Spiders online.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters (30 Days)
LukeJavan8 95
endymion6 91
wofahulicodoc 80
A C Bowden 44
jenny jenny 8
Tromboniator 5
FoFong 3
LadyReader 2
May 2
tsuwm 1
Top Posters
wwh 13858
Faldage 13803
Jackie 11609
tsuwm 10522
Buffalo Shrdlu 7210
AnnaStrophic 6511
LukeJavan8 6480
Wordwind 6296
of troy 5400
BranShea 5282

Disclaimer: Wordsmith.org is not responsible for views expressed on this site. Use of this forum is at your own risk and liability - you agree to hold Wordsmith.org and its associates harmless as a condition of using it.

Home | Today's Word | Yesterday's Word | Subscribe | FAQ | Archives | Search | Feedback
Wordsmith Talk | Wordsmith Chat

© 2014 Wordsmith