Wordsmith.org
Posted By: Avy Be for Is - 05/12/01 08:35 AM
Can the word "be" ever be substituted for the word "is", as in :
"She be coming"
Is this archaism, colloquialism, or just not anything at all?

Posted By: wow Re: Be for Is - 05/12/01 02:49 PM
"She be coming"
Is this archaism, colloquialism,


Hmmmmm, a holdover from the earlier English that came to us in the 1700s and is still used in more remote pockets of habitation ?
Phrases similar to "she be" are sometimes heard in old Bluegrass Music that are based on early English songs.

Musick : can you help us out here?

Would this be a colloquialism ? I don't think that'd be the exact appelation?

And how'd you contract "she be?" She'b ????

Oh,dear! another disappointment from Enigma ..thought it'd want esoteric Sheba for "she'b" but instead got plain old "she'd." [sigh]

Posted By: Kupatchka Re: Be for Is - 05/12/01 06:13 PM
I'm sure I've heard "she be" following such words as lest,
if, though, etc., although I be hard pressed to come up with one at the moment.

Posted By: AnnaStrophic Re: Be for Is - 05/12/01 06:16 PM
This is also quite common in African-American Vernacular English, sometimes called Ebonics. This is pretty controversial an' I ain't gonna comment on it (unless provoked, maybe ), except to provide you with an example and some links:

I think the be form establishes long-term as in:

"she staying" = temporary or immediate: she's staying there at the moment.

"she be staying": she lives (in that neighborhood)

the origin of the Ebonics issue:
http://www.linguistlist.org/topics/ebonics/ebonics-res1.html

a discussion of it:
http://www.stanford.edu/~rickford/ebonics/LingAnthro1.html



Posted By: francais31415 Re: Be for Is - 05/13/01 02:09 AM
It is imperative that you be there.

Posted By: william Re: Be for Is - 05/13/01 03:20 PM
i could be wrong, but my immediate feeling is that "be"
can substitute for "is" when the "will" is omitted.

"he'll be down the pub, most likely"
means the same as
"he's down the pub, most likely"
and
"he be down the pub, most likely"

what francais posted was a subjunctive (if i be correct), so perhaps omitting the "will" inflection gives a more potential rather than definite feel to the phrase.

Posted By: musick Re: Be for Is - 05/13/01 07:22 PM
WOW - Sorry, someday I'll have access to my music library again. Thanks for the links AnnaS.

Although now familiar with the context in which Ebonics had "surfaced" then and some of the issues, I know first hand that the language they are speaking of is not African-American specific. Here I hear the same "useages" from Latin-Americans as well as Euro-Americans, with the exception of some Slavic-American groups who isolate themselves geographically as well as allow their language to continue to do so.

Posted By: Avy Re: Be for Is - 05/14/01 12:26 AM
>that "be" can substitute for "is" when the "will" is omitted.

Then is the phrase "Life be silent" necessarily an order and should be punctuated:
"Life be Silent!"
Or can it be other things?


Posted By: rodward Re: Be for Is - 05/14/01 11:17 AM
In the Hamshire and Dorset dialects (and presumably several others in UK) as well as "ee be" you find "I be" instead of "I am", as in:
Be I Hampshire? Be I buggery,
I comes up from Wareham,
Where all the girls wear calico drawers,
and I knows 'ow to tear 'em.

In Bristol area dialect, you find "ee" used for "you" as in:
"Why duzn't ee speak proper, if ee cuz ee duzn't ut"
(Why don't you speak properly. If you could you wouldn't, would you?)

If you listen hard enough you will find people saying anything!

Rod



Posted By: Faldage Re: Be for Is - 05/14/01 02:03 PM
In Standard W(ritten, hite) English (hereinafter abbreviated SWE) there are two main issues here.

A) Be can be the infinitive (yes, Virginia, there are forms of the infinitive in which the to is absent as it is in this sentence (the third word in this sentence to be specific).

2) It can also be an example of the subjunctive in what is known in Latin grammar (valid here for English also) as the hortatory subjunctive, often used with the periphrastic let. This is the normal form of the polite command. Other examples of the subjunctive would be if he be here he can defend himself. This use of the subjunctive normally requires that the clause in which the subjunctive is used is known to be contrary to fact. Thus, if it is known that he is here or if it is not known whether he is or not, the proper usage would be If he is here he can defend himself

Posted By: william Re: Be for Is - 05/14/01 02:30 PM
"Life be Silent!"

shouldn't that be punctuated:
"Life, be silent!"?
unless it's some kind of subjunctive that faldage
just went into and which i'll try
to understand over the next few weeks!

Posted By: wow Re: Be for Is - 05/14/01 03:39 PM
"Life be Silent!"

An admonition ?

Posted By: Faldage Re: Be for Is - 05/14/01 03:54 PM
william comments: some kind of subjunctive that faldage just went into and which i'll try to understand over the next few weeks!

And I thought I was being perfectly clear. Ah, well; as they say, "The only thing thats *perfectly clear is a vacuum."

Posted By: Flatlander Re: Be for Is - 05/14/01 04:18 PM
Other examples of the subjunctive would be "if he be here he can defend himself".

At weddings one still occasionally hears "If there be anyone present who knows of any reason these two should not be joined in wedlock, let him* speak now or forever hold his* peace."

Followed, one hopes, by a long and silent pause.

*May be replaced with them/their, I suppose (see other thread).

Posted By: Jackie Re: Be for Is - 05/14/01 04:50 PM
shouldn't that be punctuated:
"Life, be silent!"?


My Sweet william, there are people in the States who, when
they say this, would mean what I would say as Life is silent.


Posted By: AnnaStrophic Re: Be for Is - 05/14/01 07:44 PM
shouldn't that be punctuated:
"Life, be silent!"?


My Sweet william, there are people in the States who, when they say this, would mean what I would say as Life is silent.

Jackie, yeah but that would be *without the comma (see Ebonics post above). With the comma, as William correctly punctuated it, the sentence becomes imperative (as in "be quiet!").

Posted By: Avy Re: Be for Is - 05/15/01 01:05 AM
>shouldn't that be punctuated:
>"Life, be silent!"?

The sentence had no comma which is why I thought "be" meant "is" and wondered whether it could.
Maybe they just forgot the comma.


Posted By: Jackie Re: Be for Is - 05/15/01 01:08 AM
Avy, I meant what you meant. You be correct.

Posted By: Capital Kiwi Re: Be for Is - 05/16/01 09:48 AM
Flatlander comments At weddings one still occasionally hears "If there be anyone present who knows of any reason these two should not be joined in wedlock, let him* speak now or forever hold his* peace."

Followed, one hopes, by a long and silent pause.


Completely off topic, when a friend of ours married another friend some twenty-odd years ago, we "friends" formed a conspiracy. When the minister asked the question above, we coughed, muttered and shuffled and looked around "guiltily". Got a laugh, anyway.

Posted By: rodward Re: Be for Is - 05/16/01 10:18 AM
speak now or forever hold his* peace

Further to CK's story, there is an apocryphal story concerning a guy getting married, who had been guilty of many severe practical jokes at his friends stag nights and weddings. He told none of his friends about his own wedding, fearing some terrible reprisals. All went well until the minister asked the question "Does anyone know any just cause or impediment..?" etc.. A voice from the back of the church boomed out "I do!", and the whole congregation turned in shock to watch the protester make his way slowly up the length of the aisle to the bride and groom. Having arrived, he stared first at the bride and then at the groom and said "Dreadfully sorry, wrong church" and made his way out again.

Rod

© Wordsmith.org